18:17 The girl 1 who was the doorkeeper said to Peter, “You’re not one of this man’s disciples too, are you?” 2 He replied, 3 “I am not.”
18:25 Meanwhile Simon Peter was standing in the courtyard 4 warming himself. They said to him, “You aren’t one of his disciples too, are you?” 5 Peter 6 denied it: “I am not!” 18:26 One of the high priest’s slaves, 7 a relative of the man whose ear Peter had cut off, 8 said, “Did I not see you in the orchard 9 with him?” 10 18:27 Then Peter denied it again, and immediately a rooster crowed. 11
1 tn Grk “slave girl.” Since the descriptive term “slave girl” was introduced in the translation in the previous verse, it would be redundant to repeat the full expression here.
2 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “are you?”).
3 tn Grk “He said.”
5 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “are you?”).
6 tn Grk “That one denied it and said”; the referent of the pronoun (Peter) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Or “garden.”
10 tn This question, prefaced with οὐκ (ouk) in Greek, anticipates a positive answer.
11 tn It seems most likely that this refers to a real rooster crowing, although a number of scholars have suggested that “cockcrow” is a technical term referring to the trumpet call which ended the third watch of the night (from midnight to 3 a.m.). This would then be a reference to the Roman gallicinium (ἀλεκτοροφωνία, alektorofwnia; the term is used in Mark 13:35 and is found in some
sn No indication is given of Peter’s emotional state at this third denial (as in Matt 26:74 and Mark 14:71) or that he remembered that Jesus had foretold the denials (Matt 26:75, Mark 14:72 and Luke 22:61), or the bitter remorse Peter felt afterward (Matt 26:75, Mark 14:72, and Luke 22:62).