how then could I entertain thoughts against a virgin? 2
31:2 What then would be one’s lot from God above,
one’s heritage from the Almighty 3 on high?
31:3 Is it not misfortune for the unjust,
and disaster for those who work iniquity?
31:4 Does he not see my ways
and count all my steps?
2 tn This half-verse is the effect of the covenant. The interrogative מָה (mah) may have the force of the negative, and so be translated “not to pay attention.”
3 tn Heb “lot of Shaddai,” which must mean “the lot from Shaddai,” a genitive of source.