3:24 From earliest times our worship of that shameful god, Baal,
It has taken away our flocks and our herds,
and even our sons and daughters.
Let us bear the disgrace that we deserve. 4
For we have sinned against the Lord our God,
both we and our ancestors.
From earliest times to this very day
we have not obeyed the Lord our God.’
1 tn Heb “From our youth the shameful thing has eaten up…” The shameful thing is specifically identified as Baal in Jer 11:13. Compare also the shift in certain names such as Ishbaal (“man of Baal”) to Ishbosheth (“man of shame”).
3 tn Heb “Let us lie down in….”
4 tn Heb “Let us be covered with disgrace.”
5 tn Heb “Therefore thus says the
6 tn Heb “the men of Anathoth.” However, this does not involve all of the people, only the conspirators. The literal might lead to confusion later since v. 21 mentions that there will not be any of them left alive. However, it is known from Ezra 2:23 that there were survivors.
7 tc The MT reads the 2nd person masculine singular suffix “your life,” but LXX reflects an alternative reading of the 1st person common singular suffix “my life.”
8 tn Heb “who were seeking my life, saying…” The sentence is broken up in conformity with contemporary English style.
9 tn Heb “or you will die by our hand.”