11:7 For I solemnly warned your ancestors to obey me. 1 I warned them again and again, 2 ever since I delivered them out of Egypt until this very day. 11:8 But they did not listen to me or pay any attention to me! Each one of them followed the stubborn inclinations of his own wicked heart. So I brought on them all the punishments threatened in the covenant because they did not carry out its terms as I commanded them to do.’” 3
1 tn Heb “warned them…saying, ‘Obey me.’” However, it allows the long sentence to be broken up easier if the indirect quote is used.
3 tn Heb “So I brought on them all the terms of this covenant which I commanded to do and they did not do.” There is an interesting polarity that is being exploited by two different nuances implicit in the use of the word “terms” (דִּבְרֵי [divre], literally “words”), i.e., what the