4:9 She said, “I will indeed go with you. But you will not gain fame 1 on the expedition you are undertaking, 2 for the Lord will turn Sisera over to a woman.” 3 Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
15:13 They said to him, “We promise! 4 We will only take you prisoner and hand you over to them. We promise not to kill you.” They tied him up with two brand new ropes and led him up from the cliff.
20:39 the Israelites counterattacked. 5 Benjamin had begun to strike down the Israelites; 6 they struck down 7 about thirty men. They said, “There’s no doubt about it! They are totally defeated as in the earlier battle.”
1 tn Or “honor.”
2 tn Heb “on [account of (?)] the way which you are walking.” Another option is to translate, “due to the way you are going about this.” In this case direct reference is made to Barak’s hesitancy as the reason for his loss of glory.
3 tn Heb “for into the hands of a woman the
4 tn Heb “No,” meaning that they will not harm him.
5 tn Heb “turned in the battle.”
6 tn Heb “And Benjamin began to strike down wounded ones among the men of Israel.”
7 tn The words “they struck down” are supplied in the translation for clarification.