4:14 Deborah said to Barak, “Spring into action, 1 for this is the day the Lord is handing Sisera over to you! 2 Has the Lord not taken the lead?” 3 Barak quickly went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
8:20 He ordered Jether his firstborn son, “Come on! 4 Kill them!” But Jether was too afraid to draw his sword, 5 because he was still young. 8:21 Zebah and Zalmunna said to Gideon, 6 “Come on, 7 you strike us, for a man is judged by his strength.” 8 So Gideon killed 9 Zebah and Zalmunna, and he took the crescent-shaped ornaments which were on the necks of their camels.
1 tn Heb “Arise!”
2 tn The verb form (a Hebrew perfect, indicating completed action from the standpoint of the speaker) emphasizes the certainty of the event. Though it had not yet taken place, the
3 tn Heb “Has the
4 tn Or “Arise!”
5 tn Heb “did not draw his sword for he was afraid.”
6 tn The words “to Gideon” are supplied in the translation for clarification.
7 tn Or “Arise.”
8 tn Heb “for as the man is his strength.”
9 tn Heb “arose and killed.”