there is no God but me.
45:18 For this is what the Lord says,
the one who created the sky –
he is the true God, 4
the one who formed the earth and made it;
he established it,
he did not create it without order, 5
he formed it to be inhabited –
“I am the Lord, I have no peer.
all you who live in the earth’s remote regions!
For I am God, and I have no peer.
2 tn Heb “gird you” (so NASB) or “strengthen you” (so NIV).
3 tn Or “know” (NAB, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT); NIV “have not acknowledged.”
4 tn Heb “he [is] the God.” The article here indicates uniqueness.
6 tn The Niphal imperative with prefixed vav (ו) indicates purpose after the preceding imperative. The Niphal probably has a tolerative sense, “allow yourselves to be delivered, accept help.”