Does he keep breaking up and harrowing his ground?
who stretched out the sky 3
and founded the earth?
Why do you constantly tremble all day long 4
at the anger of the oppressor,
when he makes plans to destroy?
Where is the anger of the oppressor? 5
“Indeed my people have been carried away for nothing,
those who rule over them taunt,” 7 says the Lord,
“and my name is constantly slandered 8 all day long.
65:2 I spread out my hands all day long
to my rebellious people,
who lived in a way that is morally unacceptable,
and who did what they desired. 9
65:5 They say, ‘Keep to yourself!
Don’t get near me, for I am holier than you!’
These people are like smoke in my nostrils,
like a fire that keeps burning all day long.
1 tn Heb “All the day does the plowman plow in order to plant?” The phrase “all the day” here has the sense of “continually, always.” See BDB 400 s.v. יוֹם.
2 tn Heb “and that you forget.”
4 tn Heb “and that you tremble constantly all the day.”
6 tn Heb “and now what [following the marginal reading (Qere)] to me here?”
7 tn The verb appears to be a Hiphil form from the root יָלַל (yalal, “howl”), perhaps here in the sense of “mock.” Some emend the form to יְהוֹלָּלוֹ (yÿhollalo) and understand a Polel form of the root הָלַל meaning here “mock, taunt.”
8 tn The verb is apparently a Hitpolal form (with assimilated tav, ת) from the root נָאַץ (na’ats), but GKC 151-52 §55.b explains it as a mixed form, combining Pual and Hitpolel readings.
9 tn Heb “who walked [in] the way that is not good, after their thoughts.”