1:6 But when he again brings 1 his firstborn into the world, he says, “Let all the angels of God worship him!” 2 1:7 And he says 3 of the angels, “He makes 4 his angels spirits and his ministers a flame of fire,” 5
1:14 Are they not all ministering spirits, sent out to serve those 6 who will inherit salvation?
1 tn Or “And again when he brings.” The translation adopted in the text looks forward to Christ’s second coming to earth. Some take “again” to introduce the quotation (as in 1:5) and understand this as Christ’s first coming, but this view does not fit well with Heb 2:7. Others understand it as his exaltation/ascension to heaven, but this takes the phrase “into the world” in an unlikely way.
3 sn The Greek correlative conjunctions μέν and δέ (men and de) emphasize the contrastive parallelism of vs. 7 (what God says about the angels) over against vv. 8-9 and vv. 10-12 (what God says about the son).
4 tn Grk “He who makes.”
6 tn Grk “sent for service for the sake of those.”