NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Ezekiel 25:4

Context
25:4 So take note, 1  I am about to make you slaves of 2  the tribes 3  of the east. They will make camps among you and pitch their tents among you. They will eat your fruit and drink your milk.

Ezekiel 25:7

Context
25:7 take note, I have stretched out my hand against you, and I will hand you over as plunder 4  to the nations. I will cut you off from the peoples and make you perish from the lands. I will destroy you; then you will know that I am the Lord.’”

1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates being aware of or taking notice of something and has been translated here with a verb (so also throughout the chapter).

2 tn Heb “Look I am about to give you for a possession to.”

3 tn Heb “sons.”

4 tc The translation here follows the marginal reading (Qere) of the Hebrew text. The consonantal text (Kethib) is meaningless.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org