NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Exodus 7:5

Context
7:5 Then 1  the Egyptians will know that I am the Lord, when I extend my hand 2  over Egypt and bring the Israelites out from among them.

1 tn The emphasis on sequence is clear because the form is the perfect tense with the vav consecutive.

sn The use of the verb “to know” (יָדַע, yada’) underscores what was said with regard to 6:3. By the time the actual exodus took place, the Egyptians would have “known” the name Yahweh, probably hearing it more than they wished. But they will know – experience the truth of it – when Yahweh defeats them.

2 sn This is another anthropomorphism, parallel to the preceding. If God were to “put” (נָתַן, natan), “extend” (נָטָה, nata), or “reach out” (שָׁלַח, shalakh) his hand against them, they would be destroyed. Contrast Exod 24:11.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org