NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 4:23

Context
4:23 Be on guard so that you do not forget the covenant of the Lord your God that he has made with you, and that you do not make an image of any kind, just as he 1  has forbidden 2  you.

Deuteronomy 4:31

Context
4:31 (for he 3  is a merciful God), he will not let you down 4  or destroy you, for he cannot 5  forget the covenant with your ancestors that he confirmed by oath to them.

Deuteronomy 6:12

Context
6:12 be careful not to forget the Lord who brought you out of Egypt, that place of slavery. 6 

Deuteronomy 8:11

Context
Exhortation to Remember That Blessing Comes from God

8:11 Be sure you do not forget the Lord your God by not keeping his commandments, ordinances, and statutes that I am giving you today.

Deuteronomy 8:19

Context
8:19 Now if you forget the Lord your God at all 7  and follow other gods, worshiping and prostrating yourselves before them, I testify to you today that you will surely be annihilated.

Deuteronomy 26:13

Context
26:13 Then you shall say before the Lord your God, “I have removed the sacred offering 8  from my house and given it to the Levites, the resident foreigners, the orphans, and the widows just as you have commanded me. 9  I have not violated or forgotten your commandments.

Deuteronomy 31:21

Context
31:21 Then when 10  many disasters and distresses overcome them 11  this song will testify against them, 12  for their 13  descendants will not forget it. 14  I know the 15  intentions they have in mind 16  today, even before I bring them 17  to the land I have promised.”

Deuteronomy 32:18

Context

32:18 You have forgotten 18  the Rock who fathered you,

and put out of mind the God who gave you birth.

1 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 4:3.

2 tn Heb “commanded.”

3 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 4:3.

4 tn Heb “he will not drop you,” i.e., “will not abandon you” (cf. NAB, NIV, NRSV, NLT).

5 tn Or “will not.” The translation understands the imperfect verbal form to have an added nuance of capability here.

6 tn Heb “out of the house of slavery” (so NASB, NRSV).

7 tn Heb “if forgetting, you forget.” The infinitive absolute is used for emphasis; the translation indicates this with the words “at all” (cf. KJV).

8 tn Heb “the sacred thing.” The term הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) likely refers to an offering normally set apart for the Lord but, as a third-year tithe, given on this occasion to people in need. Sometimes this is translated as “the sacred portion” (cf. NASB, NIV, NRSV), but that could sound to a modern reader as if a part of the house were being removed and given away.

9 tn Heb “according to all your commandment that you commanded me.” This has been simplified in the translation for stylistic reasons.

10 tn Heb “Then it will come to pass that.”

11 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

12 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

13 tn Heb “his.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “their.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

14 tn Heb “it will not be forgotten from the mouth of his seed.”

15 tn Heb “his.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “their.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

16 tn Heb “which he is doing.”

17 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

18 tc The Hebrew text is corrupt here; the translation follows the suggestion offered in HALOT 1477 s.v. שׁיה. Cf. NASB, NLT “You neglected”; NIV “You deserted”; NRSV “You were unmindful of.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org