26:9 Then he brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey. 26:10 So now, look! I have brought the first of the ground’s produce that you, Lord, have given me.” Then you must set it down before the Lord your God and worship before him. 1 26:11 You will celebrate all the good things that the Lord your God has given you and your family, 2 along with the Levites and the resident foreigners among you.
26:12 When you finish tithing all 3 your income in the third year (the year of tithing), you must give it to the Levites, the resident foreigners, the orphans, and the widows 4 so that they may eat to their satisfaction in your villages. 5 26:13 Then you shall say before the Lord your God, “I have removed the sacred offering 6 from my house and given it to the Levites, the resident foreigners, the orphans, and the widows just as you have commanded me. 7 I have not violated or forgotten your commandments. 26:14 I have not eaten anything when I was in mourning, or removed any of it while ceremonially unclean, or offered any of it to the dead; 8 I have obeyed you 9 and have done everything you have commanded me. 26:15 Look down from your holy dwelling place in heaven and bless your people Israel and the land you have given us, just as you promised our ancestors – a land flowing with milk and honey.”
2 tn Or “household” (so NASB, NIV, NLT); Heb “house” (so KJV, NRSV).
3 tn Heb includes “the tithes of.” This has not been included in the translation to avoid redundancy.
5 tn Heb “gates.”
6 tn Heb “the sacred thing.” The term הַקֹּדֶשׁ (haqqodesh) likely refers to an offering normally set apart for the
7 tn Heb “according to all your commandment that you commanded me.” This has been simplified in the translation for stylistic reasons.
8 sn These practices suggest overtones of pagan ritual, all of which the confessor denies having undertaken. In Canaan they were connected with fertility practices associated with harvest time. See E. H. Merrill, Deuteronomy (NAC), 335-36.