NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 25:6-7

Context
25:6 Then 1  the first son 2  she bears will continue the name of the dead brother, thus preventing his name from being blotted out of Israel. 25:7 But if the man does not want to marry his brother’s widow, then she 3  must go to the elders at the town gate and say, “My husband’s brother refuses to preserve his brother’s name in Israel; he is unwilling to perform the duty of a brother-in-law to me!”

1 tn Heb “and it will be that.”

2 tn Heb “the firstborn.” This refers to the oldest male child.

3 tn Heb “want to take his sister-in-law, then his sister in law.” In the second instance the pronoun (“she”) has been used in the translation to avoid redundancy.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org