“when I will send a famine through the land –
not a shortage of food or water
but an end to divine revelation! 3
and from the north around to the east.
They will wander about looking for a revelation from 6 the Lord,
but they will not find any. 7
1 tn Heb “behold” or “look.”
2 tn Heb “the days are.”
3 tn Heb “not a hunger for food or a thirst for water, but for hearing the words of the
4 tn Heb “they”; the referent (people) has been specified in the translation for clarity.
5 tn That is, from the Mediterranean Sea in the west to the Dead Sea in the east – that is, across the whole land.
6 tn Heb “looking for the word of.”
7 tn It is not clear whether the speaker in this verse is the
8 tn Heb “the.”
9 tn Or “virgins.”
10 tn Heb “the.”
11 tn It is not clear whether the speaker in this verse is the