7:39 Our 1 ancestors 2 were unwilling to obey 3 him, but pushed him aside 4 and turned back to Egypt in their hearts, 7:40 saying to Aaron, ‘Make us gods who will go in front of us, for this Moses, who led us out of the land of Egypt 5 – we do not know what has happened to him!’ 6
1 tn Grk “whom our.” The continuation of the sentence as a relative clause is awkward in English, so a new sentence was started in the translation at this point.
2 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”
3 sn To obey. Again the theme of the speech is noted. The nation disobeyed the way of God and opted for Egypt over the promised land.
5 tn Or simply “of Egypt.” The phrase “the land of” could be omitted as unnecessary or redundant.