4:8 Then Peter, filled with the Holy Spirit, 1 replied, 2 “Rulers of the people and elders, 3
4:31 When 4 they had prayed, the place where they were assembled together was shaken, 5 and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak 6 the word of God 7 courageously. 8
2 tn Grk “Spirit, said to them.”
3 tc The Western and Byzantine texts, as well as one or two Alexandrian witnesses, read τοῦ ᾿Ισραήλ (tou Israhl, “of Israel”) after πρεσβύτεροι (presbuteroi, “elders”; so D E Ψ 33 1739 Ï it), while most of the better witnesses, chiefly Alexandrian (Ì74 א A B 0165 1175 vg sa bo), lack this modifier. The longer reading was most likely added by scribes to give literary balance to the addressees in that “Rulers” already had an adjunct while “elders” was left absolute.
4 tn Grk “And when.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
6 tn The imperfect verb has been translated as an ingressive imperfect (“began to speak”). Logical sequencing suggests that their speaking began after they were filled with the Spirit. The prayer was answered immediately.
7 tn Or “speak God’s message.”
8 tn Or “with boldness.”