23:15 So now you and the council 1 request the commanding officer 2 to bring him down to you, as if you were going to determine 3 his case 4 by conducting a more thorough inquiry. 5 We are ready to kill him 6 before he comes near this place.” 7
23:20 He replied, 8 “The Jews have agreed to ask you to bring Paul down to the council 9 tomorrow, as if they were going to inquire more thoroughly about him.
1 tn Grk “the Sanhedrin” (the Sanhedrin was the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).
4 tn Grk “determine the things about him.”
5 tn The expression “more thorough inquiry” reflects the comparative form of ἀκριβέστερον (akribesteron).
6 sn “We are ready to kill him.” Now those Jews involved in the conspiracy, along with the leaders as accomplices, are going to break one of the ten commandments.
7 tn The words “this place” are not in the Greek text, but are implied.
8 tn Grk “He said.”
9 tn Grk “the Sanhedrin” (the Sanhedrin was the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).