1 sn The presence of the Lord indicated the vindicating presence and direction of God.
2 tn Grk “standing near Paul, said.” The participle ἐπιστάς (epistas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
3 tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Or “Do not be afraid.”
map For location see JP4 A1.