NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 1:10

Context
1:10 As 1  they were still staring into the sky while he was going, suddenly 2  two men in white clothing stood near them

Acts 7:23

Context
7:23 But when he was about forty years old, it entered his mind 3  to visit his fellow countrymen 4  the Israelites. 5 

Acts 9:23

Context
Saul’s Escape from Damascus

9:23 Now after some days had passed, the Jews plotted 6  together to kill him,

Acts 10:17

Context

10:17 Now while Peter was puzzling over 7  what the vision he had seen could signify, the men sent by Cornelius had learned where Simon’s house was 8  and approached 9  the gate.

Acts 13:25

Context
13:25 But while John was completing his mission, 10  he said repeatedly, 11  ‘What do you think I am? I am not he. But look, one is coming after me. I am not worthy to untie the sandals on his feet!’ 12 

Acts 19:9

Context
19:9 But when 13  some were stubborn 14  and refused to believe, reviling 15  the Way 16  before the congregation, he left 17  them and took the disciples with him, 18  addressing 19  them every day 20  in the lecture hall 21  of Tyrannus.

Acts 21:27

Context
21:27 When the seven days were almost over, 22  the Jews from the province of Asia 23  who had seen him in the temple area 24  stirred up the whole crowd 25  and seized 26  him,

Acts 25:14

Context
25:14 While 27  they were staying there many days, Festus 28  explained Paul’s case to the king to get his opinion, 29  saying, “There is a man left here as a prisoner by Felix.

1 tn Grk “And as.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

2 tn Grk “behold.”

3 tn Grk “heart.”

4 tn Grk “brothers.” The translation “compatriot” is given by BDAG 18-19 s.v. ἀδελφός 2.b.

5 tn Grk “the sons of Israel.”

6 sn Fitting the pattern emphasized earlier with Stephen and his speech in Acts 7, some Jews plotted to kill God’s messenger (cf. Luke 11:53-54).

7 tn Or “was greatly confused over.” The term means to be perplexed or at a loss (BDAG 235 s.v. διαπορέω).

8 tn Grk “having learned.” The participle διερωτήσαντες (dierwthsante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

9 tn BDAG 418 s.v. ἐφίστημι 1 has “ἐπί τι approach or stand by someth. (Sir 41:24) Ac 10:17.”

sn As Peter puzzled over the meaning of the vision, the messengers from Cornelius approached the gate. God’s direction here had a sense of explanatory timing.

10 tn Or “task.”

11 tn The verb ἔλεγεν (elegen) has been translated as an iterative imperfect, since John undoubtedly said this or something similar on numerous occasions.

12 tn Literally a relative clause, “of whom I am not worthy to untie the sandals of his feet.” Because of the awkwardness of this construction in English, a new sentence was begun here.

13 tn BDAG 1105-6 s.v. ὡς 8.b lists this use as a temporal conjunction.

14 tn Or “some became hardened.” See BDAG 930 s.v. σκληρύνω b and Acts 7:51-53.

15 tn Or “speaking evil of.” BDAG 500 s.v. κακολογέω has “speak evil of, revile, insultτὶ someth. τὴν ὁδόν the Way (i.e. Christian way of life) Ac 19:9.”

16 sn The Way refers to the Christian movement (Christianity). Luke frequently refers to it as “the Way” (Acts 9:2; 18:25-26; 19:23; 22:4; 24:14, 22).

17 tn Grk “leaving them, he took.” The participle ἀποστάς (apostas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

18 tn The words “with him” are not in the Greek text, but are implied.

19 tn Although the word διελέξατο (dielexato; from διαλέγομαι, dialegomai) is frequently translated “reasoned,” “disputed,” or “argued,” this sense comes from its classical meaning where it was used of philosophical disputation, including the Socratic method of questions and answers. However, there does not seem to be contextual evidence for this kind of debate in Acts 19:9. As G. Schrenk (TDNT 2:94-95) points out, “What is at issue is the address which any qualified member of a synagogue might give.” Other examples of this may be found in the NT in Matt 4:23 and Mark 1:21.

20 tn BDAG 437 s.v. ἡμέρα 2.c has “every day” for this phrase in this verse.

21 tn The “lecture hall” was a place where teachers and pupils met. The term is a NT hapax legomenon (BDAG 982 s.v. σχολή). L&N 7.14 notes, “it is better to use a translation such as ‘lecture hall’ rather than ‘school,’ since one does not wish to give the impression of the typical classroom situation characteristic of present-day schools.”

22 tn BDAG 975 s.v. συντελέω 4 has “to come to an end of a duration, come to an end, be overAc 21:27.”

23 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.

sn Note how there is a sense of Paul being pursued from a distance. These Jews may well have been from Ephesus, since they recognized Trophimus the Ephesian (v. 29).

24 tn Grk “in the temple.” See the note on the word “temple” in v. 28.

25 tn Or “threw the whole crowd into consternation.” L&N 25.221 has “συνέχεον πάντα τὸν ὄχλον ‘they threw the whole crowd into consternation’ Ac 21:27. It is also possible to render the expression in Ac 21:27 as ‘they stirred up the whole crowd.’”

26 tn Grk “and laid hands on.”

27 tn BDAG 1105-6 s.v. ὡς 8.b states, “w. pres. or impf. while, when, as long asAc 1:10; 7:23; 9:23; 10:17; 13:25; 19:9; 21:27; 25:14.”

28 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

29 tn Grk “Festus laid Paul’s case before the king for consideration.” BDAG 74 s.v. ἀνατίθημι 2 states, “otherw. only mid. to lay someth. before someone for consideration, declare, communicate, refer w. the added idea that the pers. to whom a thing is ref. is asked for his opinion lay someth. before someone for considerationAc 25:14.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.13 seconds
powered by bible.org