22:1 1 David sang 2 to the Lord the words of this song when 3 the Lord rescued him from the power 4 of all his enemies, including Saul. 5
22:49 He delivers me from my enemies; 6
you snatch me away 7 from those who attack me; 8
you rescue me from violent men.
1 sn In this long song of thanks, David affirms that God is his faithful protector. He recalls in highly poetic fashion how God intervened in awesome power and delivered him from death. His experience demonstrates that God vindicates those who are blameless and remain loyal to him. True to his promises, God gives the king victory on the battlefield and enables him to subdue nations. A parallel version of the song appears in Ps 18.
2 tn Heb “spoke.”
3 tn Heb “in the day,” or “at the time.”
4 tn Heb “hand.”
5 tn Heb “and from the hand of Saul.”
6 tn Heb “and [the one who] brings me out from my enemies.”
7 tn Heb “you lift me up.” In light of the preceding and following references to deliverance, the verb רוּם (rum) probably here refers to being rescued from danger (see Ps 9:13). However, it could mean “exalt; elevate” here, indicating that the
8 tn Heb “from those who rise against me.”