NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Samuel 21:11-12

Context
21:11 When David was told what Rizpah daughter of Aiah, Saul’s concubine, had done, 21:12 he 1  went and took the bones of Saul and of his son Jonathan 2  from the leaders 3  of Jabesh Gilead. (They had secretly taken 4  them from the plaza at Beth Shan. It was there that Philistines 5  publicly exposed their corpses 6  after 7  they 8  had killed Saul at Gilboa.)

1 tn Heb “David.” For stylistic reasons the name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation.

2 tn Heb “the bones of Saul and the bones of Jonathan his son.” See also v. 13.

3 tn Heb “lords.”

4 tn Heb “stolen.”

5 tc Against the MT, this word is better read without the definite article. The MT reading is probably here the result of wrong word division, with the letter ה (he) belonging with the preceding word שָׁם (sham) as the he directive (i.e., שָׁמָּה, samah, “to there”).

6 tn Heb “had hung them.”

7 tn Heb “in the day.”

8 tn Heb “Philistines.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org