NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

2 Kings 17:9

Context
17:9 The Israelites said things about the Lord their God that were not right. 1  They built high places in all their cities, from the watchtower to the fortress. 2 

2 Kings 18:8

Context
18:8 He defeated the Philistines as far as Gaza and its territory, from the watchtower to the city fortress. 3 

1 tn The meaning of the verb וַיְחַפְּאוּ (vayÿkhappÿu), translated here “said,” is uncertain. Some relate it to the verbal root חָפַה (khafah), “to cover,” and translate “they did it in secret” (see BDB 341 s.v. חָפָא). However, the pagan practices specified in the following sentences were hardly done in secret. Others propose a meaning “ascribe, impute,” which makes good contextual sense but has little etymological support (see HALOT 339 s.v. חפא). In this case Israel claimed that the Lord authorized their pagan practices.

2 sn That is, from the city’s perimeter to the central citadel.

3 sn See the note at 2 Kgs 17:9.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org