22:31 Now the king of Syria had ordered his thirty-two chariot commanders, “Do not fight common soldiers or high-ranking officers; 1 fight only the king of Israel.” 22:32 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said, “He must be the king of Israel.” So they turned and attacked him, but Jehoshaphat cried out. 22:33 When the chariot commanders realized he was not the king of Israel, they turned away from him. 22:34 Now an archer shot an arrow at random, 2 and it struck the king of Israel between the plates of his armor. The king 3 ordered his charioteer, “Turn around and take me from the battle line, 4 because I’m wounded.” 22:35 While the battle raged throughout the day, the king stood propped up in his chariot opposite the Syrians. He died in the evening; the blood from the wound ran down into the bottom of the chariot. 22:36 As the sun was setting, a cry went through the camp, “Each one should return to his city and to his homeland.” 22:37 So the king died and was taken to Samaria, where they buried him. 5 22:38 They washed off the chariot at the pool of Samaria (this was where the prostitutes bathed); 6 dogs licked his blood, just as the Lord had said would happen. 7
1 tn Heb “small or great.”
2 tn Heb “now a man drew a bow in his innocence” (i.e., with no specific target in mind, or at least without realizing his target was the king of Israel).
3 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Heb “camp.”
5 tn Heb “and the king died and he came to Samaria, and they buried the king in Samaria.”
6 tn Heb “now the prostitutes bathed.”
7 tn Heb “according to the word of the