Goshen = "drawing near"
1) a region in northern Egypt, east of the lower Nile, where the
children of Israel lived from the time of Joseph to the time of Moses
2) a district in southern Palestine between Gaza and Gibeon
3) a town in the mountains of Judah probably in the district of
1657 Goshen go'-shen
probably of Egyptian origin; Goshen, the residence of the
Israelites in Egypt; also a place in Palestine:-Goshen.
(1.) A district in Egypt where Jacob and his family settled, and in which they remained till the Exodus (Gen. 45:10; 46:28, 29, 31, etc.). It is called "the land of Goshen" (47:27), and also simply "Goshen" (46:28), and "the land of Rameses" (47:11; Ex. 12:37), for the towns Pithom and Rameses lay within its borders; also Zoan or Tanis (Ps. 78:12). It lay on the east of the Nile, and apparently not far from the royal residence. It was "the best of the land" (Gen. 47:6, 11), but is now a desert. It is first mentioned in Joseph's message to his father. It has been identified with the modern Wady Tumilat, lying between the eastern part of the Delta and the west border of Palestine. It was a pastoral district, where some of the king's cattle were kept (Gen. 47:6). The inhabitants were not exclusively Israelites (Ex. 3:22; 11:2; 12:35, 36).
(2.) A district in Palestine (Josh. 10:41; 11:16). It was a part of the maritime plain of Judah, and lay between Gaza and Gibeon.
(3.) A town in the mountains of Judah (Josh. 15:51).
GOSHEN (1) [ISBE]
- go'-shen (goshen; Gesem):
1. Meaning of Name:
The region where the Hebrews dwelt in Egypt. If the Septuagint reading Gesem be correct, the word, which in its Hebrew form has no known meaning, may mean "cultivated"--comparing the Arabic root jashima, "to labor." Egyptologists have suggested a connection with the Egyptian word qas, meaning "inundated land" because Goshen was apparently the same region, called by the Greeks the "Arabian nome," which had its capital at Phakousa representing the Egyptian Pa-qas (Brugsch, Geog., I, 298), the name of a town, with the determinative for "pouring forth." Van der Hardt, indeed, more than a century ago (see Sayce, Higher Criticism, 235), supposed the two words to be connected. Dr. Naville in 1887 found the word as denoting the vicinity of Pi-sopt (now Saft el Henneh), 6 miles East of Zagazig--in the form Q-s-m. He concludes that this was the site of Phakousa, but the latter is usually placed at Tell el Faqus, about 15 miles South of ZOAN (which see), and this appears to be the situation of the "City of Arabia" which Silvia, about 385 AD, identifies with Gesse or Goshen; for she reached it in her journey from Heroopolis, through Goshen to Tathnis or Taphnis (Daphnai), and to Pelusium.
It is generally agreed that Goshen was the region East of the Bubastic branch of the Nile; and in Ps 78:12,43, it seems to be clearly identified with the "field (or pastoral plain) of Zoan," which was probably also the "land of Rameses" mentioned (Gen 47:11) as possessed by Jacob's family (see RAAMSES; ZOAN). Where first mentioned (Gen 45:10), Goshen is promised by Joseph to Jacob as a land fit for flocks, and the Septuagint here reads, "Gesem of Arabia," probably referring to the Arabian nome which took its name from the "desert" which defended the East border of Egypt. In the second notice (Gen 46:28 f), the boundary of the land of Goshen, where Joseph met his father, is called in the Septuagint Heroo(n)-polis, and also (Gen 46:28) "the land of Ramesse(s)"; so that in the 3rd century BC Goshen seems to have been identified with the whole region of the Arabian nome, as far South as Heroopolis which (see PITHOM) lay in Wady Tumeilat. Goshen included pastoral lands (Gen 46:34; 47:1,4,6,27; 50:8) and was still inhabited by the Hebrews at the time of the Exodus (Ex 8:22; 9:26), after which it is unnoticed in the Old Testament. The name, however, applied to other places which were probably "cultivated" lands, including a region in the South of Palestine (Josh 10:41; 11:16), "all the country of Goshen Septuagint Gosom), even unto Gibeon," and a city of Judah (Josh 15:51) in the mountains near Beersheba. These notices seem to show that the word is not of Egyptian origin.
The region thus very clearly indicated was not of any great extent, having an area of only about 900 square miles, including two very different districts. The western half, immediately East of the Bubastic branch of the Nile, stretches from Zoan to Bubastis (at both of which cities records of the Hyksos ruler Apepi have been found), or a distance of about 35 miles North and South. This region is an irrigated plain which is still considered to include some of the best land in Egypt. The description of the land of Rameses (see RAAMSES), in the 14th century BC, shows its fertility; and Silvia says that the land of Goshen was 16 miles from Heroopolis, and that she traveled for two days in it "through vineyards, and balsam plantations, and orchards, and tilled fields, and gardens." The region narrows from about 15 miles near the seashore to about 10 miles between Zagazig and Tell el Kebir on the Southeast of this, a sandy and gravelly desert lies between the Nile plain and the Suez Canal, broadening southward from near Daphnai (Tell Defeneh) to Wady Tumeilat, where it is 40 miles across East and West. South of this valley an equally waterless desert stretches to Suez, and from the Bitter Lakes on the East to the vicinity of Heliopolis (Southeast of Cairo) on the West. Thus, Wady Tumeilat, which is fertilized by the Nile waters (see PI-HAHIROTH), and contains villages and corn fields, is the only natural route for a people driving with their flocks and herds by which the vicinity of the Red Sea can be reached, the road leading from the South end of the "field of Zoan" near Bubastis, and 40 miles eastward to the "edge of the wilderness" (see ETHAM) and the head of the Bitter Lakes. This physical conformation is important in relation to the route of the Israelites (see EXODUS); and Wady Tumeilat may very possibly be intended to be included in Goshen, as the Septuagint translators supposed.
C. R. Conder