1 Chronicles 8Tweetthis!
8:6 These were the descendants of Ehud who were leaders of the families living in Geba who were forced to move to Manahath: 8:7 Naaman, Ahijah, and Gera, who moved them. Gera 2 was the father of Uzzah and Ahihud.
8:8 Shaharaim fathered sons in Moab after he divorced his wives Hushim and Baara. 8:9 By his wife Hodesh he fathered Jobab, Zibia, Mesha, Malkam, 8:10 Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons; they were family leaders. 8:11 By Hushim he fathered Abitub and Elpaal.
8:12 The sons of Elpaal:
Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod, as well as its surrounding towns), 8:13 Beriah, and Shema. They were leaders of the families living in Aijalon and chased out the inhabitants of Gath.
8:34 The son of Jonathan:
Meribbaal was the father of Micah.
8:35 The sons of Micah:
Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
8:36 Ahaz was the father of Jehoaddah, and Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza, 8:37 and Moza was the father of Binea. His son was Raphah, whose son was Eleasah, whose son was Azel.
8:39 The sons of his brother Eshek:
All these were the descendants of Benjamin.
2 tn Heb “he”; the referent (Gera) has been supplied in the translation for clarity.
5 tc Some LXX
7 tn Heb “and also they, opposite their brothers, lived in Jerusalem with their brothers.” This redundancy has been removed in the translation.
10 tc The Hebrew text has בֹּכְרוּ (bokhÿru), which some understand as a name: “Bocheru” (so, e.g., NEB, NASB, NIV, NRSV). But the form should probably be revocalized בְּכֹרוֹ (bÿkhoru, “his firstborn”). A name has accidentally dropped from the list, and a scribe apparently read בֹּכְרוּ as one of the names.
11 tc The Lucianic recension of the LXX inserts another name here, καὶ Ἀζαριας (kai Azarias, “and Azariah”), presumably to make up the six sons mentioned at the beginning of the verse (see the previous tc note on “firstborn”). Cf. NAB.
12 tn Heb “and the sons of Ulam were men, warriors and treaders of a bow.”